День эсперанто – это День языка, знаковой системы – общей для всех людей
День эсперанто, ежегодно, поклонники первейшего искусственного созданного языка отмечают 26 июля. Этот язык, язык эсперанто создал окулист по профессии Людвиг Маркович Заменгоф.
Заменгоф родился в Белостоке, в данное время город находится на территории Польше, а вот на момент рождения (1859 г.) был на территории Российской империи. Соседствовал Заменгоф с русскими, белорусами, поляками, евреями, литовцами, а также немцами.
Общаясь с людьми различных национальностей, юноша пришел к мысли создания языка, который мог бы понимать любой человек, вне зависимости от национальности, человек на нашей планете.
Начав работать в этом направлении, Людвиг Заменгоф публикует свое первое научное произведение под псевдонимом Эсперанто. Эсперанто (Esperanto) – в переводе означающее «Надеющийся», именно так и стал называться сам язык.
Оценить количество людей, которые пользуются этим языком (эсперанто) в настоящее время затруднительно, так официальной статистики по этому поводу не существует. Так, например, на сайте «Этнология» приводится количество людей, которые говорят на этом языке примерно в 2 миллиона.
Этот источник сообщает: несколько сотен человек, в основном это дети от смешанных браков, данный язык (эсперанто) стал родным. Он помогает в общении между индивидами разных, по рождению, национальностей.
В России, согласно опубликованным результатам Всероссийской переписи населения, которая была проведена в 2010 году, языком эсперанто владеют около 992 человек.
Именно 26 июля в далеком 1887 году Людвиг Заменгоф осуществил публикацию учебника по эсперанто. Этот труд назывался «Первая книга». Работать над этой книгой он начал еще гимназистом. В 1878 году знакомит с наметками своего труда по созданию нового языка однокашников.
Окончательный вариант проекта учебника был готов к 1885 году, но в течение длительного времени – целых двух лет — Заменгоф не мог найти издательства, которое бы смогло выпустить этот учебник. И только в 1887 году 26 июля столь долгожданная книга была сверстана и отпечатана в городской типографии Кельтера в Варшаве.
Версия на русском языке вышла тиражом в три тыс. экземпляров. К концу 1887 года учебник по эсперанто, был издан на нескольких европейских языках. Это — польский, французский и немецкий языки.
И хотя ни одно государство в настоящее время не утвердило официально этот язык — язык эсперанто, все-таки его в 1921 году Французская академия наук рекомендовала к употреблению, а в 1954 году уже и ЮНЕСКО подтвердила это.
И вот в 1985 году ЮНЕСКО обращается к различным государствам, которые входили на тот момент в нее, а также и к другим международным организациям, со следующим предложением: «Ввести обучение эсперанто в школах, а также по использованию этого языка в международном сотрудничестве.
Сотни международных конференций, встреч проходят на эсперанто, причем эсперанто позволяет обходиться без переводчиков!
Значимость языка эсперанто еще, наверное, не в полной мере оценили, но это еще впереди.
С праздником, с Днем эсперанто!